<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: George V and the Fat Man</title>
	<atom:link href="http://kaivonfintel.org/2009/10/16/george-v-and-the-fat-man/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kaivonfintel.org/2009/10/16/george-v-and-the-fat-man/</link>
	<description>semantics etc.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 27 Feb 2010 21:20:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: Craige Roberts</title>
		<link>http://kaivonfintel.org/2009/10/16/george-v-and-the-fat-man/comment-page-1/#comment-1854</link>
		<dc:creator>Craige Roberts</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 23:08:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kaivonfintel.org/?p=1841#comment-1854</guid>
		<description>&lt;p&gt;In our review article on Potts&#039; book (Linguistics &amp; Philosophy 30:707-749, 2008), Patricia Amaral, E. Allyn Smith and I discussed this problem.  Here is the relevant passage:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&quot;[Potts] does not note that discourse anaphora from the CI content to the at-issue content seems entirely natural as shown by (4.24&#039;) (a variant of his (4.24)), as does discourse anaphora from at-issue to CI content, illustrated by (4.76&#039;) (a variant of his (4.76)):&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(4.24&#039;)  Stan Bronowski, who took an exam, passed it with flying colors.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(4.76&#039;)  Several students, most of them linguists, missed the bus.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&quot;By discourse anaphora, we mean here anaphora that does not involve binding, including but not limited to so-called E-type anaphora.  We take it to be the same kind of anaphora that lends pronouns their intended interpretation cross-sententially, as in:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(4.24&#039;&#039;)  Stan Bronowski took an exam. He passed it with flying colors.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(4.76&#039;&#039;)  Several students missed the bus. Most of them were linguists.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Roberts (2004) argues that generalized quantifiers with existential entailments, like &quot;several students&quot;, can generally license discourse anaphora to the entailed entity, e.g. in (4.76&#039;) and (4.76&#039;&#039;) the set of students who missed the bus.  Hence, it is not that &quot;several students&quot; either binds or is coreferential with &quot;them&quot;, but that its existential entailment makes weakly familiar a discourse referent, which latter satisfies the familiarity presupposition which her account posits for the pronoun.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&quot;We can also construct such discourse anaphoric relations under a higher operator, as in (35), with anaphora from at-issue to CI content, and (36), with anaphora from CI to at-issue:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(35)     Every professional man I polled said that while his wife, who had earned a bachelor’s degree, nevertheless had no work experience, he thought she could use it to get a good job if she needed one.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;(36)    In each class, several students failed the midterm exam, which they had to retake later.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;We can naturally understand (36) to mean that there are both different students and different exams for each class, so that &quot;several students&quot; and &quot;the midterm exam&quot; have relational interpretations: ‘several students in x’ and ‘the midterm exam for x’  for some class x in the domain of each.  Hence, the non-restrictive relative clause &quot;which they had to retake later&quot;—a supplemental CI in Potts’ terms—must take narrow scope under the universal each class, even though it is arguably speaker-oriented in the sense that the speaker is committed to its truth.  The same is true of &quot;who had earned a bachelor’s degree&quot; in (35), by virtue of the fact that there are presumably different degrees for (the wives of) different professional men.&quot;&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In our review article on Potts&#8217; book (Linguistics &amp; Philosophy 30:707-749, 2008), Patricia Amaral, E. Allyn Smith and I discussed this problem.  Here is the relevant passage:</p>

<p>&#8220;[Potts] does not note that discourse anaphora from the CI content to the at-issue content seems entirely natural as shown by (4.24&#8242;) (a variant of his (4.24)), as does discourse anaphora from at-issue to CI content, illustrated by (4.76&#8242;) (a variant of his (4.76)):</p>

<p>(4.24&#8242;)  Stan Bronowski, who took an exam, passed it with flying colors.</p>

<p>(4.76&#8242;)  Several students, most of them linguists, missed the bus.</p>

<p>&#8220;By discourse anaphora, we mean here anaphora that does not involve binding, including but not limited to so-called E-type anaphora.  We take it to be the same kind of anaphora that lends pronouns their intended interpretation cross-sententially, as in:</p>

<p>(4.24&#8221;)  Stan Bronowski took an exam. He passed it with flying colors.</p>

<p>(4.76&#8221;)  Several students missed the bus. Most of them were linguists.</p>

<p>Roberts (2004) argues that generalized quantifiers with existential entailments, like &#8220;several students&#8221;, can generally license discourse anaphora to the entailed entity, e.g. in (4.76&#8242;) and (4.76&#8221;) the set of students who missed the bus.  Hence, it is not that &#8220;several students&#8221; either binds or is coreferential with &#8220;them&#8221;, but that its existential entailment makes weakly familiar a discourse referent, which latter satisfies the familiarity presupposition which her account posits for the pronoun.</p>

<p>&#8220;We can also construct such discourse anaphoric relations under a higher operator, as in (35), with anaphora from at-issue to CI content, and (36), with anaphora from CI to at-issue:</p>

<p>(35)     Every professional man I polled said that while his wife, who had earned a bachelor’s degree, nevertheless had no work experience, he thought she could use it to get a good job if she needed one.</p>

<p>(36)    In each class, several students failed the midterm exam, which they had to retake later.</p>

<p>We can naturally understand (36) to mean that there are both different students and different exams for each class, so that &#8220;several students&#8221; and &#8220;the midterm exam&#8221; have relational interpretations: ‘several students in x’ and ‘the midterm exam for x’  for some class x in the domain of each.  Hence, the non-restrictive relative clause &#8220;which they had to retake later&#8221;—a supplemental CI in Potts’ terms—must take narrow scope under the universal each class, even though it is arguably speaker-oriented in the sense that the speaker is committed to its truth.  The same is true of &#8220;who had earned a bachelor’s degree&#8221; in (35), by virtue of the fact that there are presumably different degrees for (the wives of) different professional men.&#8221;</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
